다람쥐쿠키
AKB48 アンダーガールズ - 僕だけのvalue(나만의 value)

休み時間に女子が雑誌めくって
쉬는시간에 여자애들이 잡지를 보며

しゃべっているよ
떠들고있어

小さな輪の中 端っこに座って
작은 원 안 구석에 앉아

笑ってる君
웃고 있는 너



うちのクラスで人気投票しても
우리반에서 인기투표를 해봐도

上位じゃない
상위는 아냐

勉強とかスポーツも中くらいで
공부나 운동도 그럭저럭이라

目立たないタイプ
눈에 띄지 않는 타입



だけど なぜか
하지만 어쩐지

ずっと 気になるんだよ
줄곧 신경쓰이는걸

そう どこにいても…
그래 어디에 있어도…



君がいい
네가 좋아

どんな世界中の美女たちより
전세계 어떤 미녀들보다

比べられないくらい
비교도 안될 만큼

君がいい
네가 좋아

恋は自分だけのダイヤモンド
사랑은 나만의 다이아몬드

勝手に見つけるものさ
멋대로 찾아내는거야

それぞれのvalue
각자의 value



メアド知らない そんな遠い距離の
메일 주소도 모르는 그런 거리감인

2人なのに
우리 둘인데

僕はどうして君に惹かれるのか?と
난 어째서 너한테 끌리는 걸까?하고

考えてみた
생각해봤어



陽射しのように穏やかな微笑みに
햇살같은 온화한 미소에

癒されるんだ
힐링이돼

どんな時ものんびりでマイペースな
어떤 때라도 느긋히 마이페이스로

ぼーっとしたタイプ
멍한 타입

だから 僕は
그래서 난

そんな可憐な花を
그런 가련한 꽃을

守りたくなるんだ
지키고 싶어져


君以外
너말곤

目には誰も誰も映らない
내눈엔 그 어떤 누구도 안 보여

ただの石ころだよ
그냥 돌멩이일뿐이야

君以外
너말곤

僕は通り過ぎてしまうだろう
난 지나쳐버리겠지

やっと 見つけたもの
겨우 찾아낸것

たったひとつのvalue
단 하나의 value


伝わるだろうか?
전해질까?

切ない僕のこの気持ち
애달픈 내 이 마음

誰がどう言ったって
누가 뭐라해도

最高に好きだ
최고로 좋아해



君がいい
네가 좋아

どんな世界中の美女たちより
전세계 어떤 미녀들보다

比べられないくらい
비교도 안될 만큼

君がいい
네가 좋아

恋は自分だけのダイヤモンド
사랑은 나만의 다이아몬드

勝手に見つけるものさ
멋대로 찾아내는거야

それぞれのvalue
각자의 value



僕だけのvalue
나만의 value