ラララ
lalala
ネバーギブアップ がんばるわ
never give up 힘낼 게
このショウブにかけてるの
이 내기에 걸었어
ウキウキ トキメクの
싱숭생숭 두근거리는
思春期エイジ
사춘기 age
かきかえOK
다시 쓰기 OK
恋するプロフィール
사랑에 빠진 profile
きいて放課後のトリックスター
들어봐 방과 후 trickster
ひとめぼれなのよ 前の彼とにてる
한눈에 반했어 전남친이랑 닮았네
くるくるまわる またキズつくかな
빙글빙글 맴돌아 또 상처받을까
どうしよう でもきめてるの
어쩌면 좋을까, 하지만 정했어
わざとじらしたい
괜히 약 올리고 싶어
セーラー服なびかせて
세일러복을 나부끼며
「らしく」いきましょ
"나답게" 살아봐요
ラララ
lalala
ネバーギブアップ がんばるわ
never give up 힘낼 게
こんどこそ 私のばん
이번에야말로 내 차례
ドギドキ トキメクの
두근두근 두근거리는
思春期エイジ
사춘기 age
かきかえOK
다시 쓰기 OK
恋するプロフィール
사랑에 빠진 profile
きいて週末に あるいていたの
들어봐 주말에 돌아다니는데
年上のヒトと ふたまたかけてる
연상과 양다리를 걸친다는
ピンときたの 理系カンカク
느낌이 왔어, 이과 감각
どうしたら この苦しさを
어떻게 해야만 이 괴로움에서
ぬけだせるのかな
벗어날 수 있을까
セーラー服なびかせて
세일러복을 나부끼며
ショーブかけましょ
내기를 걸어봐요
ラララ
lalala
泣きたい時には ポケベルならして
울고 싶어질 땐 삐삐를 쳐서
よんで 戦士の休息
불러줘 전사의 휴식
思春期エイジ
사춘기 age
かきかえOK
다시 쓰기 OK
たたかうプロフィール
다투는 profile
ラララ
lalala
ネバーギブアップ がんばるわ
never give up 힘낼 게
このショウブにかけてるの
이 내기에 걸었어
ウキウキ トキメクの
싱숭생숭 두근거리는
思春期エイジ
사춘기 age
かきかえOK
다시 쓰기 OK
恋するプロフィール
사랑에 빠진 profile
“らしく”いきましょ("나답게" 살아봐요)
Meu/MUN LIPS single (1995. 7. 21.)
(NIPPON COLUMBIA, CODC-698)