透き通る夢を見ていた
투명한 꿈을 꾸었어
柔らかい永遠
포근한 영원
風のような微かな声が
바람처럼 희미한 목소리가
高い空から僕を呼んでいる
먼 하늘에서 날 부르네
このまま飛び立てば
이대로 날아오르면
どこにだって行ける
어디든 향할 수 있어
光の中揺らめいた
빛 속에서 일렁이던
言葉も想いも全部
말도, 마음도 전부
残さず伝えて きっと
남김없이 전해줘, 반드시
不確かな気持ちを抱く
불확실한 감정을 품고
どうしても不安で
암만해도 불안해서
今はまだ知らないけれど
지금은 아직 알 수 없지만
いつかその目に映る時が来る
언젠가 그 눈에 비칠 때가 올 거야
世界は続いてる
세계는 이어져 있어
君を目指しながら
너를 향해
重ねた手と手の中に
마주 잡은 서로의 손안에
小さな未来が見えたら
자그마한 미래가 보이노라면
記憶をさあ解き放とう
이제 기억을 풀어내자
まっすぐな心の先に
올곧은 마음 앞에
繋がる時間があるから
이어진 시간이 있을 테니
冷たい朝の日も
차가운 아침햇살도
迷わずに進んで行くよ
망설임 없이 나아갈게
痛みも悲しみも
아픔도 슬픔도
味方に変えながら
내 편으로 바꾸어가며
君を照らしている
널 비추어주는
大気がまだ消えないなら
대기가 아직 사라지지 않았다면
僕を待っていて
날 기다려줘
静かに見下ろして
고요히 내려봐 줘
重ねた手と手の中に
마주 잡은 서로의 손안에
小さな未来が見えたら
자그마한 미래가 보이노라면
光の中揺らめいた
빛 속에서 일렁이던
言葉も想いも全部
말도, 마음도 전부
遥かな君まで
아득히 먼 너에게
残さず伝えて きっと
남김없이 전해줘, 반드시
メグメル(mag mell)
CLANNAD original soundtrack (2005.1.28.)
(Key Sounds Label, KSLA-0012)